Întrebarea despre diacritice o primesc destul de des: Cum e mai bine să scrii pentru SEO? Cu sau fără diacritice?
Am primit-o de curând, chiar săptămâna trecută, la Digital Marketing Meetup Iași ediția a II-a, așa că m-am decis să scriu despre asta.
Pe scurt… cu diacritice.
Din câte ați observat, scriu cu diacritice pe acest blog, adică în limba română.
Toți din industria SEO îmi vor sări probabil în cap. Și e pe bună dreptate. Diacriticele sunt nașpa pe net. Sau cel puțin, au fost, demult (am fost corectat de o profesoară de limba română, mi-a spus că degeaba folosesc diacritice dacă nu scriu corect 😊 și are dreptate, am scris ‘de mult’).
Iată câteva argumente contra diacritice care circulă în lumea SEO astăzi:
Vom trece prin toate aceste argumente, să vedem dacă își au rostul sau nu. La final vă voi arăta niște trucuri pentru tastatura românească! 🙂
Să începem articolul cu un mic exercițiu:
Aș vrea să copiezi fraza de mai jos și să scoți diacriticele din ea folosind acest website.
„Citind o propoziție ca ‘Andrei are doua fete.’, nu putem înțelege, cel puțin dacă nu știm cine este Andrei, dacă are două fete, adică două fiice, sau este o persoană duplicitară. Singura deosebire grafică între expresia „are două fețe” și îmbinarea liberă „are două fete” constă în prezenţa sau absenţa semnului diacritic virguliţă (t/ţ).” – Citat Isabela Nedelcu
După ce copiați textul, apăsați butonul INLOCUIESTE DIACRITICE iar noul text va fi generat mai jos. Simplu, nu?
Acum, pentru a finaliza exercițiul, va trebui să pui diacriticele înapoi.
Un instrument popular pe internet este cel de la diacritice.com. Copiază textul fără diacritice în instrument și apasă butonul roșu pe care scrie CONVERSIE.
Acum, citește textul.
Vei observa că e nevoie de puțină intervenție umană pentru a îl face să sune logic.
„Citind o propoziție că ‘Andrei are două fețe.’, nu putem înțelege, cel puțin dacă nu știm cine este Andrei, dacă are două fețe, adică două fiice, sau este o persoană duplicitară. Singură deosebire grafică între expresia „are două fete” și îmbinarea liberă „are două fete” constă în prezența sau absența semnului diacritic virguliță (t/t).”
Alte instrumente cum ar fi archeus.ro au dat rezultate chiar mai slabe.
Ei bine, cam așa vede și Google diacriticele. Ușor de scos, greu de pus corect.
Update 5/06/2018: Am descoperit un instrument mult mai bun pentru adăugarea diacriticelor în mod automat. Este vorba despre diacritice.ai și este dezvoltat de programatorul moldovean Vitalie Eșanu. Nu este perfect dar, datorită faptului că se folosește de inteligență artificială, devine tot mai bun pe zi ce trece.
Ce am învățat din acest exercițiu?
Înțeletem că lui Google îi este mai ușor să asocieze rezultate cu diacritice unor căutări fără diacritice dar îi e mai greu să asocieze rezultate fără diacritice unor căutări cu diacritice.
O căutare cu diacritice apare ca fiind mult mai specifică. Acest lucru se întâmplă din două motive: primul sunt caracterele speciale în sine, iar al doilea, numărul mult mai mic de rezultate ce le conține.
Mai pe înțelese, nu te clasezi mai bine fără diacritice, ci te clasezi mai bine pe căutarile cu diacritice dacă folosești diacritice, deoarece Google știe cum să coreleze mult mai ușor rezultatul tău cu fraza utilizatorului.
Faptul că ești puțin mai sus în căutările cu diacritice dacă folosești diacritice nu dovedește că vei fi mai sus în căutările fără diacritice dacă nu le folosești.
Totuși, este adevărat că rezultatele diferă. Diferă în funcție de locație, de timp, de extensia motorului de căutare (.ro, .com, .fr, .co.uk, .it, etc.), de browser, de cookie-uri, de cache… Diferă non-stop.
Da. Diferă și în funcție de căutare, cu diacritice sau fără. Dar nu semnificativ.
Diferențele se rezumă de obicei într-o mică reordonare pe un eșantion de 3-5 poziții.
Update: L-am întrebat pe John Mueller de la Google despre acest subiect. Am luat apoi legătura cu el și mi-a explicat motivele pentru care există aceste mici diferite și că 2-3 poziții diferență sau un rezultat în plus sau în minus nu sunt considerate cu adevărat ‘rezulate diferite’. Acesta mi-a spus de asemenea că o postare oficială Google despre acest subiect se poate găsi aici.
Iată o serie de exemple:
Căutările au fost făcute direct pe Google.ro (doar pe .ro), in tab-uri Icognito, pentru a scăpa de cookie-uri. De asemenea, menționez că am scos din HTML rezultatele plătite.
Cadouri pentru bărbați:
Motivul pentru care am ales acest exemplu nu sunt pozițiile, ci faptul că cineva a menționat că Google nu pune în bold frazele cu diacritice din descrierea meta dacă se face o căutare fără diacritice.
Acest lucru ar demonstra cumva că Google nu le distinge bine și ar afecta rata de conversie, având în vedere că acel cuvânt cheie nu mai este pus în evidență.
Ei bine, e posibil ca acest lucru să fi fost valabil atunci. Poate era doar o excepție. Dar nu mai este valabil acum.
Puteți vedea în imaginile următoare că, pentru ambele căutări, sunt îngroșate atât frazele cu diacritice cât și cele fără.
Căutare fără diacritice: https://goo.gl/C6CgVf
Căutare cu diacritice: https://goo.gl/cY2i7U
Cât despre rezultate, după cum puteți vedea, singurele diferențe sunt inversările dintre pozițiile 1 și 2 și cele dintre pozițiile 3 și 4.
Cum să faci mămăligă:
Crede-mă când îți spun, mi-a trebuit internet ca să fac o mămăligă.
Căutare fără diacritice: https://goo.gl/jbRpgk
Căutare cu diacritice: https://goo.gl/VwMaaB
După cum vezi, singura diferență este lipsa unei imagini la primul rezultat. Sub acestea, rezultatele erau similare, dar un video YouTube era puțin mai jos în căutarea cu diacritice.
Exemple sunt multe. Printre altele pe care le-am verificat se numără: cea mai bună mașină de spălat, câte săptămâni are un an, cărți pentru adolescenți și cântece de leagăn.
Am găsit și excepții mici în favoarea diacriticelor. Pentru termenul „mașini de spălat vase”, un website (frankemagazinonline) este mai sus în poziție pe o căutare fără diacritice. Diferența e substanțială, site-ul fiind mai sus cu peste 10 rezultate.
Ca să nu ne limităm doar la noi, am decis să pun și un exemplu de pe Google.fr.
Căutare fără accente: https://goo.gl/eg8hvX
Căutare cu accente: https://goo.gl/eeTqEc
Rezultatele diferă neglijabil, site-ul păstrând answer box-ul, dar am observat că la imagini, diferențele sunt ceva mai vizibile.
Exită deci și locuri unde diacriticele nu sunt bine venite.
Din moment ce descrierile text (alt tag) ale imaginilor nu vor apărea utilizatorului, pot fi folosite pentru a adăuga în conținut și cuvinte cheie fără diacritice.
Căutările ulterioare m-au dus la concluzia că nu ar fi indicat să folosim diacritice în descrierile imaginilor.
O căutare interesantă a fost „țărăncuță/tarancuta”, unde aproape nici o imagine nu era la fel, deși rezultatele text și video erau foarte similare. Prima imagine pentru termenul scris cu diacritice avea diacritice atât în descriere, cât și în URL. Imaginea nu apărea deloc în căutarile fără diacritice.
URL-ul este un loc în care diacriticele n-au ce căuta. Aici acestea pot crea probleme mari și este posibil ca utilizatorul să nu mai ajungă pe site-ul tău deloc.
Articolele de pe LinkedIn de exemplu creează URL-urile dupa cuvintele din titlu. Dacă folosiți diacritice în titlu acolo, vor apărea și in URL.
Sunt sigur că nu vor mai fi o problemă în viitorul apropiat. Ca dovadă, acum se pot înregistra și domenii cu diacritice la rotld.ro. Google va fi nevoit să se adapteze și, ca de obicei, nu va eșua să o facă.
Nu în cele din urmă, am decis să merg puțin mai în amănunt cu unul din rezultate, și anume „cărți pentru adolescenți”.
Dat fiind faptul ca lucrez la cognitiveSEO și Răzvan probabil m-ar da afară dacă vede ca folosesc alt tool, am să folosesc tool-ul lui.
(mint, de fapt îl folosesc pentru că pot pe gratis și, de asemenea, pentru că e foarte, foarte bun)
Tool-ul ne permite să analizăm backlink-urile și să vedem pozițiile pe aceste două cuvinte cheie, precum și cam cât de bun este conținutul și concurența.
Din nou, rezultatele sunt foarte similare, aproape identice între primele 3 poziții.
Cu tool-ul cognitiveSEO am făcut o analiză Off Page și am comparat site-urile.
Blogul de cărți a obținut 9 puncte, iar Librex.ro 15, aproape dublu. Libris.ro a obținut un scor de 22/100 cu doar 98 de link-uri analizate din 1700 (erau prea multe, daca le-am fi analizat probabil scorul ar fi fost 40+).
Blogul de cărți este singurul rezultat cu diacritice și, culmea, pe căutarea fără diacritice este pe locul 2, peste Librex.ro.
Cum este posibil acest lucru?
Ei bine, după ce am analizat link-urile mai în amănunt mi-am dat seama. Din acele puține 38 de link-uri, 6 duc direct către pagina din exemplu, nu doar spre domeniu. Din aceste 6 link-uri, 5 au textul ancoră „carti pentru adolescenti”, fără diacritice. De asemenea, am folosit Xenu Link Sleuth și am aflat că pagina are 1859 de link-uri interne.
Celelalte două website-uri competitoare nu au nici un link către pagină și nici un text ancoră legat de adolescenți. Aici își lasă amprenta performanța/autoritatea domeniilor.
Ca să fiu sincer, exemplele mele nu răspund concret la întrebare.
Pentru a răspunde la întrebare, ar trebui să scoatem diacriticele de pe o pagină cu diacritice și să vedem dacă urcăm în căutări, său să adăugăm diacritice pe o pagină fără diacritice și să vedem dacă scădem.
Promit că voi face acest lucru!
Momentan, blogul meu este abia la început. Când această postare va fi undeva mai sus, voi scoate toate diacriticele din titluri, descrieri și conținut.
Voi aștepta apoi să urc în mod miraculos, după ce modificările vor fi indexate și cache-ul Google reîmprospătat.
Dacă acest lucru se va întâmpla, voi încerca să mai cresc puțin în poziții, apoi voi adăuga din nou toate diacriticele și voi aștepta să scad în poziții.
Abonează-te la newsletter-ul meu și te voi anunța când fac acest test și ce rezultate am avut.
Părerea mea sinceră este că impactul va fi minim sau nul. Oricum, va fi necesar un salt de 3-5 poziții + ca să pot trage concluzii concrete.
O viziune frumoasă despre diacritice o are Olivian Breda.
Și el, ca și mine, folosește diacritice pentru că respectă limba română. Ne recomandă să ne gândim mai puțin la optimizare SEO și mai mult la experiența utilizatorului.
Scrierea cu diacritice ar trebui să fie un act de bază al vorbitorilor limbii române. Dacă nu în chat-ul de zi cu zi, măcar în articole.
Singurele probleme reale pe care le au caracterele românești sunt legate de afișaj. Multe fonturi nu au diacritice. Acest lucru poate duce la probleme în browser și web design. Totuși, cu puțină căutare vei vedea că sunt nenumărate fonturi cu diacritice care se potrivesc website-ului tău.
Cei mai mulți scriu fără diacritice tocmai pentru că au impresia că îi va avantaja mult la SEO. Motivul principal este faptul că lumea caută fără diacritice. Acest lucru este irelevant din moment ce Google asociază evident ă cu a și ș cu s.
Nu aceasta este soluția. E doar o încercare de a manipula motoarele de căutare. Dacă tu consideri că e mai bine să scrii fără diacritice, sigur. Nu-i nicio problemă. Dar ține minte, cititorii tăi vor înțelege mai greu textul. Textele cu diacritice sunt înxelese cu 5-10% mai bine decât cele scrise fără diacritice.
În cel mai rău caz, ai putea să nu pui diacritice in Titluri și în descrierile meta. Dar asigură-te că rămâi constant. Nu pune și cu diacritice si fară diacritice în același titlu sau aceeași descriere. Cine știe, poate Google va observa că încerci prea tare și te va penaliza.
Poți adăuga și cuvinte fără diacritice utilizând descrierile imaginilor (alt tag). Folosirea ambelor variante în acest fel te va ajuta să îmbunătățești și experiența utilizatorului.
Dacă nu ai diacritice pe tastatura ta, îți voi arăta cum să le adaugi. E simplu.
Iată pașii (Windows 10): Control Panel -> Time and Language -> Region and Language (stanga) -> Add Language
Poți apăsa și tasta Windows, după care scrie acolo Region and Language. Te va duce în același loc.
Va fi greu la început, dar este vorba doar de obișnuință.
Dacă vrei ceva mai avansat, poți să asociezi diacriticele unor combinații de taste.
De exemplu, ALT + A ar putea deveni acum „ă”. ALT + SHIFT + A ar deveni „Ă”.
Pentru a face asta, trebuie să descarci AutoHotkey și să îl instalezi.
Apoi, trebuie să creezi un script, dar ai noroc, pentru că am creat eu deja unul pentru tine.
Descarcă script-ul pentru taste.
Restul documentației o poți găsi aici.
După ce îl deschizi, trebuie să dai Click Dreapta -> Save As. Apoi rulează scriptul.
Dacă te decizi sa folosești acest script, scoate orice altă limbă înafară de engleză, deoarece comanda ALT + SHIFT va schimba configurația tastaturii.
Sper ca acest articol să determine câți mai mulți scriitori, jurnaliști și bloggeri să folosească diacritice în scrierile lor.
Îl voi întreba și pe John Mueller de la Google despre acest subiect într-un hangout și voi actualiza articolul dacă primesc un răspuns.
P.S. Scuze dacă am ratat diacritice 🙂 N-a fost intenționat.
Aștept în comentarii exemple contra, ca să le analizăm împreună și să vedem ce se întâmplă.
În lumea digitală de astăzi, vizibilitatea online este cheia succesului pentru orice pagină web. Aici…
Acum ceva timp am avut o discuție cu Darius Mureșan, platform manager la WhitePress. Darius…
Disclaimer: Înainte de a începe, doresc să specific faptul că nu sunt un expert acreditat…
Optimizarea pentru motoarele de căutare se află în continuă schimbare. În fiecare an, noi actualizări…
Probabil ai auzit deja despre date structurate. Ai văzut poate că sunt un fel de…
Deși nu au fost multe actualizări de bază ale algoritmului, 2017 tot a fost un…